ONLINE COLLABORATIVE WRITTEN ACTIVITIES IN L2 FOR THE TEACHING OF LANGUAGE AND CULTURE

Ioanna Tyrou

Abstract


This study investigates the potential affordances of new technologies and the opportunities offered by wikis in facilitating L2 collaborative writing in university settings for the teaching of culture. Participants were 92 undergraduate students of Italian as foreign language in the department of Italian Language and Literature of the university of Athens. They attended and participated in a laboratory course of alternative culture environments and online activities in foreign language. A task-based wiki environment managed to involve the students in a variety of online activities culturally meaningful and authentic educational activities. An initial and a final questionnaire were selected and analysed by ANOVA and POST HOC TEST (Tukey) confirming that online collaborative wikis tools are able to promote teamwork, can increase knowledge of culture and foreign language and can create positive conditions for cultivating creativity and collaborative, written expression.

Article visualizations:

Hit counter


Keywords


collaborative writing, wiki, second language writing, computer- mediated learning in L2

Full Text:

PDF

References


Abe M, 2020. Interactional practices for online collaborative writing. Journal of Second Language Writing 49, 100752. 10.1016/j.jslw.2020.100752.

Arnold N, Ducate L, Kost C, 2009. Collaborative writing in wikis. CALICO Monograph Series 8: 115–144.

Arnold N, Ducate L, Kost C, 2012. Collaboration or cooperation? Analyzing group dynamics and revision processes in wikis. CALICO Journal 29,3: 431–448.

Aydin Z, Yildiz S, 2014. Using wikis to promote collaborative EFL writing. Language Learning & Technology 18,1:160–180.

Bikowski D, & Vithanage R, 2016. Effects of web-based collaborative writing on individual L2 writing development. Language Learning & Technology 20: 79–99.

Bosniadou, S. (2006) Παιδιά, Σχολεία και Υπολογιστές, Gutenberg, Athens.

Bradley L, Lindström B, Rystedt H, 2010. Rationalities of collaboration for language learning in a wiki. ReCALL 22,2: 247-265.

Castañeda M.E, 2013. “I am proud that I did it and it's a piece of me”: Digital storytelling in the foreign language classroom. CALICO Journal 30,1: 44­-62.

De Pedro X, Rieradevall M, López P, Sant D, Piñol J, Núñez L, et al., 2006. Writing documents collaboratively in Higher education (I): Qualitative results from a 2-year project study. Congreso Internacional de Docencia Universitaria e Innovación.

DeHaan J, Johnson N, Yoshimura N, Kondo T, 2012. Wiki and digital video use in strategic interaction-based experiential EFL learning. CALICO Journal 29,2: 249– 268.

DiCamilla F. J, Anton M, 1997. Repetition in the collaborative discourse of L2 learners: A Vygotskian perspective. The Canadian Modern Language Review 53: 609–633.

Dörnyei Z, 2007. Research Methods in Applied Linguistics: Quantitative, Qualitative, and Mixed Methodologies, Oxford University Press.

Ducate L, Anderson L, Moreno N, 2011. Wading through the world of wikis: An analysis of three wiki projects. Foreign Language Annals 44,3: 495–524.

Elola I, Osko A, 2010a. Collaborative writing: Fostering foreign language and writing conventions development. Language Learning & Technology 14,3: 51-71.

Elola I, Oskoz A, 2010b. A social constructivist approach to foreign language writing in online environment. In G. Levine, & A. Phipps (Eds.), Critical and intercultural theory and language pedagogy, Cengage Heinle, 185-201.

Forte A, Bruckman A, 2006. From Wikipedia to the classroom: Exploring online publication and learning. In 7th International Conference on Learning Sciences.

Hafner C, Ho J, 2020. Assessing digital multimodal composing in second language writing: Towards a process-based model. Journal of Second Language Writing, 47. 100710. 10.1016/j.jslw.2020.100710.

Hsu H, Lo Y, 2018. Using wiki-mediated collaboration to foster L2 writing performance. Language Learning and Technology 22,3: 103-123.

Kennedy C, Miceli T, 2013. In piazza online: Exploring the use of wikis with beginner foreign language learners. Computer Assisted Language Learning 26,5: 389–411.

Kessler G, Bikowski D, Boggs J, 2012. Collaborative Writing among Second Language Learners in Academic Web­Based Projects. Language Learning & Technology 16,1: 91­ 109.

Kost C, 2011. Investigating writing strategies and revision behavior in collaborative wiki projects. CALICO Journal 28,3: 606–620.

Kuteeva M, 2011. Wikis and academic writing: Changing the writer-reader relationship. English for Specific Purposes 30: 44–57.

Lai C, Hu X, Lyu B, 2018. Understanding the nature of learners’ out-of-class language learning experience with technology. Computer Assisted Language Learning 31,1-2: 114-143.

Lam W, 2000. Second language literacy and the design of the self: A case study of a teenager writing on the Internet. TESOL Quarterly 34: 457–483.

Lee L, 2010. Exploring wiki-mediated collaborative writing: A case study in an elementary Spanish course. CALICO Journal 27,2: 260-276.

Li M, 2018. Computer-mediated collaborative writing in L2 contexts: an analysis of empirical research. Computer Assisted Language Learning 31: 1-23.

Li M, Zhu W, 2017. Explaining dynamic interactions in wiki-based collaborative writing. Language Learning & Technology 21,2: 96–120.

Li M, Kim D, 2016. One wiki, two groups: Dynamic interactions across ESL collaborative writing tasks. Journal of Second Language Writing 31: 25–42.

Lund A, 2008. Wikis: A collective approach to language production. ReCALL 20: 35– 54.

Mak B, Coniam D, 2008. Using wikis to enhance and develop writing skills among secondary school students in Hong Kong. System 36: 437–455.

McMullin B, 2005. Putting the learning back into learning technology. In S. Moore, G. O’Neill, & B. McMullin (Eds.), Emerging issues in the practice of university learning and teaching, 67-76.

Murray D, 2005. Technologies for second language literacy. Annual Review of Applied Linguistics 25: 188-201.

Nachmias C, Nachmias D, 2007. Research Methods in the Social Sciences. Worth Publishers.

Oppenheim A, 2001. Questionnaire design, interviewing and attitude measurement. Continuum.

Oskoz A, Elola I, 2010. Meeting at the wiki: The new arena for collaborative writing in foreign language courses. In M. Lee & C. McLaughlin (Eds.), Web 2.0-based E-learning: Applying social informatics for tertiary teaching, IGI Global 209–227.

Parker K. R, Chao J. T, 2007. Wiki as a teaching tool. Interdisciplinary Journal of Knowledge and Learning Objects 3: 57–72.

Pellet S, 2012. Wikis for building content knowledge in the foreign language classroom. CALICO Journal 29,2: 224–248.

Reinhardt J, 2018. Social media in the L2 classroom: Everyday agency, awareness, and autonomy. In Castañeda-Peña, H. (ed.), Technology in ELT: Achievements and challenges for ELT development, Publicaciones DIE, 17-34.

Reinhardt J, 2019. Social media in second and foreign language teaching and learning: Blogs, wikis, and social networking. Language Teaching 52,1: 1-39.

Rott S, Weber E, 2013. Preparing students to use Wiki software as a collaborative learning tool. CALICO Journal 30,2: 170–203.

Schaffert S, Bischof D, Buerger T, Gruber A, Hilzensauer W, Schaffert S, 2006. Learning with semantic wikis. In the First Workshop on Semantic Wikis – From Wiki To Semantics (SemWiki2006), 109-123.

Schaffert S, Gruber A, Westenthaler R, 2006. A semantic wiki for collaborative knowledge formation. In S. Reich, G. Güntner, T. Pellegrini, A. & Wahler (Eds.): Semantic Content Engineering, Trauner Verlag.

Schwartz L, Clark S, Cossarin M, Rudolph J, 2004. Educational wikis: Features and selection criteria. International Review of Research in Open and Distance Learning, 5,1.

Sevilla­Pavón A, 2015. Examining Collective Authorship in Collaborative Writing Tasks through Digital Storytelling. European Journal of Open, Distance and E­Learning.

Solmaz O, 2015. Multilingual students’ management of transnational identities in online participatory sites. Unpublished PhD Dissertation.

Stickler U, Hampel R, 2010. CyberDeutsch: Language production and user preferences in a Moodle virtual learning environment. CALICO Journal 28,1: 49–73.

Storch N, 2013. Collaborative writing in L2 classrooms. Multilingual Matters.

Tyrou Ι, Mikros G, 2012. On-line collaborative learning communities for learning foreign languages and cultures: A case study in Greeks learning Italian as a foreign language in academic setting. In International Conference The Future of Education. https://www.semanticscholar.org/paper/On-line-Collaborative-Learning-Communities-for-and-Tyrou-Mikros/b319c11895dcca4f17f302078de7a07796a88236

Vurdien R, 2011. Enhancing writing skills through blogging in an advanced English as a Foreign Language class in Spain. Computer Assisted Language Learning 1-18.

Wang Y, 2015. Promoting collaborative writing through wikis: A new approach for advancing innovative and active learning in an ESP context. Computer Assisted Language Learning 28,6: 499–512.

Warschauer M, Kern R, 2000. Network-based language teaching: Concepts and practice. Cambridge University Press.

Williams J, 2012. The Potential Role(s) of Writing in Second Language Development. Journal of Second Language Writing 21: 321-331.

Yanguas I, 2019. L1 vs L2 synchronous text-based interaction in computer-mediated L2 writing. System, 88.

Young S.C, 2003. Integrating ICT into second language education in a vocational high school. Journal of Computer Assisted Learning 19: 447–461.

Zheng B, Warschauer M, 2017. Epilogue: Second language writing in the age of computer- mediated communication. Journal of Second Language Writing 36: 61-67.

Zorko V, 2009. Factors affecting the way students collaborate in a wiki for English language learning. Australasian Journal of Educational Technology 25,5: 645–665.




DOI: http://dx.doi.org/10.46827/ejfl.v5i4.3744

Refbacks

  • There are currently no refbacks.


Copyright © 2015. European Journal of Foreign Language Teaching (ISSN 2537-1754) is a registered trademark of Open Access Publishing GroupAll rights reserved.

This journal is a serial publication uniquely identified by an International Standard Serial Number (ISSN) serial number certificate issued by Romanian National Library (Biblioteca Nationala a Romaniei). All the research works are uniquely identified by a CrossRef DOI digital object identifier supplied by indexing and repository platforms.

All the research works published on this journal are meeting the Open Access Publishing requirements and can be freely accessed, shared, modified, distributed and used in educational, commercial and non-commercial purposes under a Creative Commons Attribution 4.0 International License (CC BY 4.0).