Ismail Ipek, Ahmet Acar


The goal of training social actors in language teaching set by CEFR (CoE, 2001) (Common European Framework of Reference for Languages) has shifted the ultimate goal of language teaching from training successful communicators to training social actors who have the ability to carry out social actions in and/or outside the classroom, which gave rise to a new approach called the action-oriented approach (AoA) in language teaching. One of the unique characteristics of the AoA is that it combines or blends the previous methodological matrices in coherence and synergy. While there are different definitions of blended learning in the literature, this article focuses on one version of blended learning, which is combining or blending different methodologies within the framework of the action-oriented approach (AoA).


Article visualizations:

Hit counter


action-oriented approach, blended learning, mini-projects

Full Text:



Acar, A. (2020a). Social-action-based textbook design in ELT. English Scholarship Beyond Borders, 6(1), 27-40.

Acar, A. (2020b). An analysis of the English textbook ‘Let’s learn English’ in terms of the action-oriented approach, Turkish Studies – Educational Sciences, 15(3), 1449-1458.

Acar, A. (2021). An alternative mini-project design proposal for the English textbook Mastermind. Ahi Evran Üniversitesi Sosyal Bilimler Enstitüsü Dergisi, 7(1), 307-320. Doi: 10.31592/aeusbed.833588

Council of Europe (CoE). (2001). Common European framework of reference for languages: Learning, teaching, assessment. Cambridge: Cambridge University Press.

Council of Europe (CoE). (2020). Common European framework of reference for languages: Learning, teaching, assessment. Companion volume with new descriptors. Retrieved from in 14.07.2022.

Driscoll, M. (2002). Blended learning: Let's get beyond e-learning. Retrieved from: in 25.04.2022

Neumeier, P. (2005). A closer look at blended learning – parameters for designing a blended learning environment for language teaching and learning. ReCALL 17(2): 163–178. DOI: 10.1017/S0958344005000224

Procter, C. T. (2003). Blended Learning in Practice. Retrieved from in 25.04.2022

Puren, C. (2004). De l'approche par les tâches à la perspective co-actionnelle. Retrieved from in 26.10.2020

Puren, C. (2006). De l’approche communicative à la perspective actionnelle. À propos de l’évolution parallèle des modèles d’innovation et de conception en didactique des langues-cultures et en management d’entreprise. Retrieved from in 26.10.2020

Puren, C. (2009). La nouvelle perspective actionnelle et ses implications sur la conception des manuels de langue. Retrieved from in 26.10.2020

Puren, C. (2014a). Approche communicative et perspective actionnelle, deux organismes méthodologiques génétiquement opposés… et complémentaires. Retrieved from in 26.10.2020.

Puren, C. (2014b). La pédagogie de projet dans la mise en œuvre de la perspective actionnelle. Retrieved from in 27.10.2020.

Puren, C. (2014c). Différents niveaux de l’ « agir » en classe de langue-culture: corrigé du tp sur la notion de « compétence ». Retrieved from in 27.10.2020.

Puren, C. (2015). Cultural competence and its different components in the implementation of the social action-oriented approach: A new didactic issue. Retrieved from in 27.10.2020.

Puren, C. (2016). De l’approche communicative à la perspective actionnelle: exercice de décodage d’une « manipulation génétique » sur une tâche finale d’unité didactique d’un manuel DE FLE. Retrieved from Accessed in 29.10.2020.

Puren, C. (2017). Opérations cognitives (proaction, métacognition, régulation) et activités fonda-mentales (rétroactions, évaluations) de la démarche de projet. Retrieved from in 27.10.2020.

Puren, C. (2019a). Development of the social action-oriented approach and the resulting methodological situation in didactic of languages and cultures. Retrieved from in 02.06.2021

Puren, C. (2019b). De la tâche finale au mini-projet: Un exemple concret d’analyse et de manipulation didactiques. Retrieved from in 28.10.2020.

Puren, C. (2020). From an internationalized communicative approach to contextualised plurimethodological approaches. Retrieved from in 19.04.2022

Puren, C. (2021a). Integrative functions of the “mini-projects” of the didactic units of language textbooks in the social action-oriented approach (SAOA). In A. Acar (Ed.), Training social actors in ELT (pp. 9-24). Akademisyen Publishing House. Doi:10.37609/akya.713

Puren, C. (2021b). Learning an L2 at School not Primarily to Communicate in L2, but to Better Inform Oneself in L2 and Act in L1 in One’s Country. In A. Acar (Ed.), Training Social Actors in ELT (pp. 25-43). Ankara: Akademisyen Publishing House. Doi:10.37609/akya.713

Puren, C. (2022a). Attempt at problematization and modeling of "distance learning" in educational didactics of languages-cultures: for an engineering of hybridization. Retrieved from in 20.04.2022

Puren, C. (2022b). Felix dubitatio! Incertitude et complexité en didactique des langues-cultures. Retrieved from in 27.05.2023

Sharma, P. (2010). Blended learning. ELT Journal, 64(4), 456–458. Doi:

Van Ek, J. A. (1975). The threshold level. Strasbourg: Council of Europe.



  • There are currently no refbacks.

Copyright © 2015 - 2023. European Journal of English Language Teaching (ISSN 2501-7136) is a registered trademark of Open Access Publishing GroupAll rights reserved.

This journal is a serial publication uniquely identified by an International Standard Serial Number (ISSN) serial number certificate issued by Romanian National Library (Biblioteca Nationala a Romaniei). All the research works are uniquely identified by a CrossRef DOI digital object identifier supplied by indexing and repository platforms.

All the research works published on this journal are meeting the Open Access Publishing requirements and can be freely accessed, shared, modified, distributed and used in educational, commercial and non-commercial purposes under a Creative Commons Attribution 4.0 International License (CC BY 4.0).