A RACIO-LINGUISTIC PERSPECTIVE OF LANGUAGE DISCRIMINATORY INSTANCES IN SCOTLAND

Moshood Zakariyah, Kareemah Badmus-Lawal

Abstract


Racism has evolved to include not only skin colour but also linguistic discrimination, specifically targeting the use of the English language. Hence, educators and scholars have started acknowledging the language encounters of immigrants in Western society. This study intends to broaden the understanding of language discrimination experienced by immigrants in Scotland by examining the concepts of 'Linguistic strategy of resistance', 'ethnic accent bullying', and 'linguistic stereotyping'. The study uses questionnaires to elicit responses from 40 respondents and adopts a quantitative analytical approach for its analysis. Findings reveal that a significant proportion of migrants have encountered linguistic racism in many forms, including both explicit and implicit instances and in both formal and informal contexts. Some individuals can devise strategies to fight being abused or discriminated against linguistically, while others admit to allowing it to go unchallenged, resulting in psychological consequences. In conclusion, the study postulates that racism has indeed extended to the use of language, and despite the Western world's assertion of being post-racial, migrants in Scotland still face language-related discriminatory experiences daily.

 

Article visualizations:

Hit counter


Keywords


racism, resistance, bullying, linguistic stereotyping, psychological impacts, bilingual

Full Text:

PDF

References


Adeyanju, D. (2007). Slang usage in educated Nigerian English: A sociolinguistic overview. In Adeyanju, D. (Ed.). Sociolinguistics in the Nigerian context. Ile-Ife; Obafemi Awolowo University Press. Retrieved from https://books.google.ro/books/about/Sociolinguistics_in_the_Nigerian_Context.html?id=WaYbAQAAIAAJ&redir_esc=y

Alim, H. S., Rickford, J. R., & Ball, A. F. (2016). Raciolinguistics: How language shapes our ideas about race. Oxford University Press. Retrieved from https://academic.oup.com/book/8148

Austin, J. L. (1975). How to do things with words. New York: Oxford University Press. Retrieved from https://pure.mpg.de/rest/items/item_2271128/component/file_2271430/content

Badmus-Lawal, K., & Olofinsao, O. M. (2021). A Semantic Study of the Effect of Meaning Change in Yoruba-English Speakers. International Journal of Research Publications, 89(1). https://doi.org/10.47119/ijrp1008911120212469

Blommaert, J. (2009). A market of accents. Language Policy, 8(3), 243–259. https://doi.org/10.1007/s10993-009-9131-1

Baker-Bell, A. (2019). Dismantling anti-black linguistic racism in English language arts classrooms: Toward an anti-racist black language pedagogy. Theory Into Practice, 59(1), 8–21. https://doi.org/10.1080/00405841.2019.1665415

Chamber, J. K. (2002). Sociolinguistic Theory: Linguistic Variation and Its Social Significance (Language in Society). Blackwell Publishing. Retrieved from https://books.google.ro/books/about/Sociolinguistic_Theory.html?id=FZ0K9z2PRDwC&redir_esc=y

Chun, Elaine & Adrienne Lo (2015). Language and racialization. In Nancy Bonvillain (ed.), The Routledge Handbook of Linguistic Anthropology. 220-32. Routledge. Retrieved from https://www.routledge.com/The-Routledge-Handbook-of-Linguistic-Anthropology/Bonvillain/p/book/9780415834100

Clegg, N. (2010). Putting a premium on fairness. UK Government. https://www.gov.uk/government/speeches/deputy-pms-speech-putting-a-premium-on-fairness

Corona, V., & Block, D. (2020). Raciolinguistic micro-aggressions in the school stories of immigrant adolescents in Barcelona: A challenge to the notion of Spanish exceptionalism? International Journal of Bilingual Education and Bilingualism, 23(7), 778–788. https://doi.org/10.1080/13670050.2020.1713046

Creese, G., & Kambere, E. N. (2003). “What Colour is Your English?” Canadian Review of Sociology/Revue Canadienne de Sociologie, 40 (5), 565–573. https://psycnet.apa.org/doi/10.1111/j.1755-618X.2003.tb00005.x

Cunningham, A., & Stanovich, K. (1997). Early reading acquisition and its relation to reading experience and ability 10 years later. Developmental Psychology, 33(6), 934–945. https://doi.org/10.1037/0012-1649.33.6.934

Cushing, I. (2020). The policy and policing of language in schools. Language in Society, 49(3), 425–450. https://doi.org/10.1017/S0047404519000848

Cushing, I., & Snell, J. (2022). The (white) ears of Ofsted: A raciolinguistic perspective on the listening practices of the schools' inspectorate. Language in Society, 1–24. https://doi.org/10. 1017/S0047404522000094

Dash, P. (2002). English only (EO) in the classroom: Time for a reality check. Asian EFL Journal, 4 (4), 1–20. Retrieved from http://www.asian-efl-journal.com/dec_02_pd.pdf

De Costa, P. I. (2020). Linguistic racism: Its negative effects and why we need to contest it. International Journal of Bilingual Education and Bilingualism, 23(7), 833–837. https://doi.org/10.1080/13670050.2020.1783638

De Costa, P. I. (2021). Anti-Asian racism: How it affects TESOL professionals like you and me. TESOL Journal, 12(3), 1–4. https://doi.org/10.1002/tesj.620

De Klerk, V., & Bosch, B. (1995). Linguistic Stereotypes: Nice Accent—Nice Person? International Journal of the Sociology of Language, 116 (1): 17–3. Retrieved from http://dx.doi.org/10.1515/ijsl.1995.116.17

DeBose, C. (2005). The sociology of African American Language: A language planning perspective. Palgrave. Retrieved from https://link.springer.com/book/10.1057/9780230502086

Deutsch, M. (1967). The disadvantaged child and the learning process. Basic Books. Retrieved from https://books.google.ro/books/about/The_Disadvantaged_Child.html?id=wUQIAAAAMAAJ&redir_esc=y

DfE. (2013). The national curriculum in England: Framework document.

DfE. (2022). The reading framework: Teaching the foundations of literacy.

Dobinson, T., & Mercieca, P. (2020). Seeing things as they are, not just as we are: investigating Linguistic Racism on an Australian University Campus. International Journal of Bilingual Education and Bilingualism, 1–15. https://doi.org/10.1080/13670050.2020.1724074

Dovchin, S. (2015). Language, multiple authenticities and social media: The online language practices of university students in Mongolia. Journal of Sociolinguistics, 19 (4), 437–459. http://dx.doi.org/10.1111/josl.12134

Dovchin, S. (2019). Language crossing and linguistic racism: Mongolian immigrant women in Australia. Journal of Multicultural Discourses, 14(4), 334–351. https://doi.org/10.1080/17447143.2019.1566345

Dovchin, S. (2020a). Introduction to special issue: Linguistic racism. International Journal of Bilingual Education and Bilingualism, 23(7), 773–777. https://doi.org/10.1080/13670050.2020.1778630

Dovchin, S. (2020b). The psychological damages of linguistic racism and international students in Australia. International Journal of Bilingual Education and Bilingualism, 23(7), 804–818. https://doi.org/10.1080/13670050.2020.1759504

Dovchin, S. (2021). Translanguaging, emotionality, and English as a second language immigrants: Mongolian background women in Australia. TESOL Quarterly, 55(3), 839–865. https://doi.org/10.1002/tesq.3015

Eckert, P. (2012). Three waves of variation study: The emergence of meaning in the study of sociolinguistic variation. Annual Review of Anthropology, 41, 87-100. Retrieved from https://web.stanford.edu/~eckert/PDF/ThreeWaves.pdf

Fishman, J. A. (1997). Bloomington, summer of 1964: The birth of American sociolinguistics. In C. Paulston & G. Richard Tucker. (Eds.,) The early days of sociolinguistics: Memories and reflections, 87-95. Summer Institute of Linguistics.

Flores, N & Rosa, J. (2015). Undoing appropriateness: Raciolinguistic ideologies and language diversity in education. Harvard Educational Review, 85, 149–171. https://psycnet.apa.org/doi/10.17763/0017-8055.85.2.149

Flores, N. (2020). From academic language to language architecture: Challenging raciolinguis-tic ideologies in research and practice. Theory Into Practice, 59(1), 22–31. https://doi.org/10. 1080/00405841.2019.1665411

Flores, N. (2021). Raciolinguistic genealogy as method in the sociology of language. International Journal of the Sociology of Language, (267–268), 111–115. https://doi.org/10. 1515/ijsl-2020-0102

Grosfoguel, R. (2016). What is racism? Journal of World-Systems Research, 22(1), 9–15. https://doi.org/10.5195/jwsr.2016.609

Hudson, R., A. (1990). Sociolinguistics. Cambridge University Press. Retrieved from https://books.google.ro/books/about/Sociolinguistics.html?id=B2kST7BcVtwC&redir_esc=y

Hymes, D. (1964). Language in culture and society: A reader in linguistics and anthropology (ed.). Harper & Row. Retrieved from https://archive.org/details/languageincultur0000hyme

Idiagbon-Abdullahi, M., S. (2010). The sociolinguistics of Nigerian pidgin English in selected university campuses in Nigeria. Ife studies in English language, 8(1). Retrieved from https://www.semanticscholar.org/paper/THE-SOCIOLINGUISTICS-OF-NIGERIAN-PIDGIN-ENGLISH-IN-Abdullahi/df612e8f983f35e7ebce01fab2a9601d810246bc

Kutlu, E. (2020). Now You See Me, Now You Mishear Me: Raciolinguistic accounts of speech perception in different English varieties. Journal of Multilingual and Multicultural Development, 44(6), 511–525. https://doi.org/10.1080/01434632.2020.1835929

Labov, W. (1970). The logic of nonstandard English. In F. Williams (Ed.), Language and poverty: Perspectives on a theme (pp. 153–189). Academic Press. Retrieved from https://www.perlego.com/book/1896207/language-and-poverty-perspectives-on-a-theme-pdf

Labov, W. (1972). Language in the inner city. University of Pennsylvania Press. Retrieved from https://books.google.ro/books/about/Language_in_the_Inner_City.html?id=snEEdFKLJ5cC&redir_esc=y

Licata, G., Austin, T., & Moreno Clemons, A. (2023). Raciolinguistics and Spanish language teaching in the USA: from theoretical approaches to teaching practices. Journal of Spanish Language Teaching, 10(2), 121–137. https://doi.org/10.1080/23247797.2023.2268895

Lippi-Green, R. (2012). English with an accent: Language, ideology, and discrimination in the United States. New York, NY: Routledge. https://doi.org/10.4324/9780203348802

McKenney, K. S., Pepler, D., Craig, W., & Connolly, J. (2006). Peer Victimization and Psychosocial Adjustment: The Experiences of Canadian Immigrant Youth. Electronic Journal of Research in Educational Psychology, 9 (4), 239–264. Retrieved from https://repositorio.ual.es/bitstream/handle/10835/639/Art_9_130.pdf?sequence=1

Mignolo, W. (1995). The darker side of the Renaissance: Literacy, territoriality, and colonization. University of Michigan Press. Retrieved from https://press.umich.edu/Books/T/The-Darker-Side-of-the-Renaissance

Mignolo, Walter (2000). Local histories/global designs: Coloniality, subaltern knowledges, and border thinking. Princeton, NJ: Princeton University Press. https://press.princeton.edu/books/paperback/9780691156095/local-historiesglobal-designs

Otagburuagu, E.J., Ogenyi, L.C., & Ezema, P.A. (2013). Language teaching and learning: a functional approach for the ESL practitioner. Snaap Press Limited.

Pennycook, A. (2007). Global Englishes and Transcultural Flows. Routledge. Retrieved from https://www.routledge.com/Global-Englishes-and-Transcultural-Flows/Pennycook/p/book/9780415374972

Pennycook, A. (2008). Translingual English. Australian Review of Applied Linguistics 31(3) http://dx.doi.org/10.2104/aral0830

Pennycook, A. (2010). Language as a Local Practice. Routledge. https://doi.org/10.4324/9780203846223

Pierce, C. (1969). Is bigotry the basis of the medical problem of the Ghetto? In J. Norman (Ed.), Medicine in the Ghetto (pp. 301–314). Meredith Corporation. Retrieved from https://www.abebooks.com/Medicine-Ghetto-Norman-John-C-editor/31028759770/bd

Piller, I. (2016). Linguistic diversity and social justice: An introduction to applied sociolinguistics. Oxford University Press. Retrieved from https://academic.oup.com/book/26572

Preston, J. (2007). Whiteness and class in education. Springer. Retrieved from https://link.springer.com/book/10.1007/978-1-4020-6108-0

Rosa, J. (2016). Standardization, racialization, languagelessness: Raciolinguistic ideologies across communicative contexts. Journal of Linguistic Anthropology, 26(2), 162–183. https://doi.org/10.1111/jola.12116

Rosa, J., & Flores, N. (2017). Unsettling race and language: Toward a raciolinguistic perspective. Language in Society, 46(5), 621–647. https://doi.org/10.1017/S0047404517000562

Rosa, J., & Flores, N. (2020). Reimagining race and language: From raciolinguistic ideologies to a raciolinguistic perspective. In H. S. Alim, A. Reyes, & P. Kroskrity (Eds.), The Oxford Handbook of Language and Race (pp. 90–107). Oxford University Press. Retrieved from https://global.oup.com/academic/product/the-oxford-handbook-of-language-and-race-9780190845995

Schubert, J. D. (2002). Defending multiculturalism: From hegemony to symbolic violence. American Behavioral Scientist, 45(7), 1088–1102. https://doi.org/10.1177/0002764202045007004

Sevilla, P. C., & Malone, H. L. S. (2024). “We’re not fully us without our languages”: multilingual Latina educators and raciolinguistic ideological clarity. Race Ethnicity and Education, 1–17. https://doi.org/10.1080/13613324.2024.2334457

Skutnabb-Kangas, T. (2015). Linguicism. In C. Chapelle (Ed.), The encyclopedia of applied linguistics (pp. 1–6). Wiley. Retrieved from https://www.wiley.com/en-ca/The+Concise+Encyclopedia+of+Applied+Linguistics-p-9781119147367

Stockman, I. (2000). The new peabody picture vocabulary test-III: An illusion of unbiased assessment?, Language, Speech, and Hearing Services in Schools, 31(4), 340–353. https://doi.org/10.1044/0161-1461.3104.340

Sung, K. K. (2018). Raciolinguistic ideology of antiblackness: Bilingual education, tracking, and the multiracial imaginary in urban schools. International Journal of Qualitative Studies in Education, 31(8), 667–683. Retrieved from https://www.tandfonline.com/doi/full/10.1080/09518398.2018.1479047

Trudgill, Peter (1995). Sociolinguistics: An introduction to language and society. Penguin Books. Retrieved from https://books.google.ro/books/about/Sociolinguistics.html?id=X7Y7DYlQu8QC&redir_esc=y

Tsai, A., Straka, B., & Gaither, S. (2021). Mixed-heritage individuals’ encounters with raciolinguistic ideologies. Journal of Multilingual and Multicultural Development, 45(2), 507–521. https://doi.org/10.1080/01434632.2021.1904964

Wardhaugh, Ronald (1992). An introduction to sociolinguistics. Blackwell. Retrieved from https://repository.dinus.ac.id/docs/ajar/(2015)_(Blackwell_Textbooks_in_Linguistics)_An_Introduction_to_Sociolinguistics_7th_Ed_Ronald_Wardhaug_Janet_M._Fuller_.pdf

Wei, Li (2018). Translanguaging as a Practical Theory of Language. Applied Linguistics, 39 (1): 9–30. https://doi.org/10.1093/applin/amx044

Wirtz, Kristina (2014). Performing Afro-Cuba: Image, voice, spectacle in the making of race and history. Chicago, IL: The University of Chicago Press. Retrieved from https://press.uchicago.edu/ucp/books/book/chicago/P/bo18009094.html

Yule, G. (2010). The Study of Language. Cambridge University Press. Retrieved from https://www.cambridge.org/my/files/5913/6689/9826/8769_Study_Guide_updated_170610.pdf

Zakariyah, M. (2020). A sociolinguistic study of slang among students of Kwara State University, Malete, Nigeria. Issues in language and literary studies, 1(3), 158-168. https://illsjournal.acu.edu.ng/index.php/ills/article/view/38




DOI: http://dx.doi.org/10.46827/ejel.v9i3.5511

Refbacks

  • There are currently no refbacks.


Copyright © 2015 - 2023. European Journal of English Language Teaching (ISSN 2501-7136) is a registered trademark of Open Access Publishing GroupAll rights reserved.

This journal is a serial publication uniquely identified by an International Standard Serial Number (ISSN) serial number certificate issued by Romanian National Library (Biblioteca Nationala a Romaniei). All the research works are uniquely identified by a CrossRef DOI digital object identifier supplied by indexing and repository platforms.

All the research works published on this journal are meeting the Open Access Publishing requirements and can be freely accessed, shared, modified, distributed and used in educational, commercial and non-commercial purposes under a Creative Commons Attribution 4.0 International License (CC BY 4.0).