GENDER AND LANGUAGE POLITENESS

Rosmita Ambarita, M. Mulyadi

Abstract


The aims of this article are to describe gender and language politeness which examines the description of relation of gender and language politeness in the form of speech acts based on gender. The method used in this research is descriptive qualitative. The technique used in collecting data through direct observation, recording, and recording. Determination of the compliance and deviation of the principle of politeness of language is based on indicators of politeness of language derived from Leech's theory. The technique of data analysis in this study is the transcription of data from the records; identify, classify and draw conclusions.

 

Article visualizations:

Hit counter

DOI

Keywords


gender, language politeness

Full Text:

PDF

References


Brown, P. dan Levinson, S. C. (1987). Universal in language use: politeness phenomena. Dalam Esther N. Goody (penyunting) Question and politeness. Cambridge: Cambridge University Press.

Budiman, Manneke (2004). Semiotika dalam Tafsir Sastra: Antara Rifatarre dan Barthes, dalam T. Christomy dan Untung Yuwono (Ed). 2004. Semiotika Budaya. Depok: Penelitian Kemasyarakatan dan Budaya Direktorat Riset dan Pengabdian Masyarakat Universitas Indonesia.

Catalan, Rosa María Jiménez (2003). Sex Differences in L2 Vocabulary Learning Strategies. Published in International Journal of Applied Linguistics, Vol. 13, No. 1, 2003. Oxford: Blackwell Publishing Ltd.

Coates, J. (2015). Women, men and language: A sociolinguistic account of gender differences in language. Routledge.

Cook-Gumperz, J. (2006). The social construction of literacy (Vol. 25). Cambridge University Press.

Fakih, Mansour, dkk (1997). Membincang Feminisme: Diskursus Gender Perspektif Islam Yogyakarta

Ferguson, C. A. (1968). Language problems of Developing Nations. New York: Wiley and sons.

Fraser, B., & Nolan, W. (1981). The association of deference with linguistic form. International Journal of the Sociology of Language, 27, 93-109.

Graddol, David dan Joan Swan. (2003). Gender voices, telaah kritis relasi bahasa- jender. Pasuruan: Penerbit Pedati.

Lakoff. (1973). The logic of politeness. Chicago: The Chicago Linguistic Society

Lakoff, R. T. (2006). Identity ala carte: you are what you eat. Discourse and identity, 142.

Leech, Geoffrey (1983). The Principles of Pragmatics. Terjemahan. Oka, M.D.D. dan Malmkjӕr, Kristen. 2002. The Linguistics Encyclopedia Second Edition. New York.

Nugroho, Riant (2008). Gender Dan Strategis Pengurus Utamanya Di Indonesia. Yogyakarta: Pustaka Pelajar.

Omar, A. H. (2003). Language and language situation in Southeast Asia: With a focus on Malaysia. Akademi Pengajian Melayu, Universiti Malaya.

Zamzani, dkk (2010). Pengembangan Alat Ukur Kesantunan Bahasa Indonesia dalam Interaksi Sosial Bersemuka dan Non Bersemuka. Laporan Penelitian Hibah Bersaing (Tahun Kedua). Yogyakarta: Universitas Negeri Yogyakarta.


Refbacks

  • There are currently no refbacks.


Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution 4.0 International License.

The research works published in this journal are free to be accessed. They can be shared (copied and redistributed in any medium or format) and\or adapted (remixed, transformed, and built upon the material for any purpose, commercially and\or not commercially) under the following terms: attribution (appropriate credit must be given indicating original authors, research work name and publication name mentioning if changes were made) and without adding additional restrictions (without restricting others from doing anything the actual license permits). Authors retain the full copyright of their published research works and cannot revoke these freedoms as long as the license terms are followed.

Copyright © 2015-2018. European Journal of Applied Linguistics Studies (ISSN 2602 - 0254 / ISSN-L 2602 - 0254). All rights reserved.


This journal is a serial publication uniquely identified by an International Standard Serial Number (ISSN) serial number certificate issued by Romanian National Library. All the research works are uniquely identified by a CrossRef DOI digital object identifier supplied by indexing and repository platforms. All the research works published on this journal are meeting the Open Access Publishing requirements and standards formulated by Budapest Open Access Initiative (2002), the Bethesda Statement on Open Access Publishing (2003) and Berlin Declaration on Open Access to Knowledge in the Sciences and Humanities (2003) and can be freely accessed, shared, modified, distributed and used in educational, commercial and non-commercial purposes under a Creative Commons Attribution 4.0 International License. Copyrights of the published research works are retained by authors.