DES CONSTRUCTIONS IMPERSONNELLES EN KABIYE, LANGUE DU GURUNSI ORIENTAL DU TOGO / ABOUT IMPERSONAL CONSTRUCTIONS IN KABIYE, EASTERN GURUNSI LANGUAGE OF TOGO

Pali Tchaa

Abstract


La théorisation des constructions impersonnelles (CI) n’est pas nouvelle en linguistique. Thématique assez vaste pour la diversité des problèmes fondamentaux de linguistique générale auxquels elle rapporte (Berrendonner & Sériot, 2000 : 1-ss), la problématique des CI semble mal délimitée, recouvrant des phénomènes hétérogènes (Béguélin (2000), Gaatone (1991)). En linguistique africaine, cette question a jusqu’à présent peu préoccupé la description, surtout celle des langues ouest-africaines. Exceptionnellement, l’on devra reconnaître à Bassene & Creissels (2011), la primauté d’un intérêt aux CI dans une langue atlantique, le joola-banjal notamment. La présente étude part des données de terrain pour analyser, dans une démarche descriptive, les CI en kabiyè, langue du gurunsi oriental du Togo. Il en résulte que l’impersonnalité est rendue en kabiyè par les pronoms pɩ- et pa-. Exophoriques, ces pronoms se caractérisent par leur faible degré d’agentivité et d’animéité. Sur le plan syntaxique, ils n’apparaissent que comme arguments sujets et peuvent en cas d’une double occurrence faire preuve de coréférence ou de disjonction dépendamment du contexte discursif.

The theorization of impersonal constructions (CI) is not new in linguistics. A rather vast theme for the diversity of the fundamental problems of general linguistics to which it relates (Berrendonner & Sériot, 2000: 1-ss), the problematic of CIs seems poorly delimited, covering heterogeneous phenomena (Béguelin (2000), Gaatone (1991). In African linguistics, this question has so far been of little concern to description, especially that of West African languages. Exceptionally, Bassene & Creissels (2011) recognize the primacy of an interest in IC in an Atlantic language, the Joola-banjal in particular. The present study uses field data to analyze, in a descriptive approach, the ICs in Kabiyè, a language of the eastern gurunsi of Togo. The result is that impersonality is rendered in Kabiyè by the pronouns pɩ- and pa-. Exophoric, these pronouns are characterized by their low degree of agentivity and liveliness. Syntactically, they appear only as subject arguments and may in case of a double occurrence show co-referencing or disjunction depending on the discourse context.

Article visualizations:

Hit counter


Keywords


constructions impersonnelles, kabiyè, pronom, argument, syntaxe / impersonal constructions, Kabiyè, pronoun, argument, syntax

Full Text:

PDF

References


Bassene Alain-Christian. & Creissels Denis, 2011. Impersonal constructions in Jóolá-Banjal, in Impersonal constructions: a cross-linguistic perspective, Amsterdam/Philadelphia, John Benjamins, 285-306.

Béguelin Marie-José, 2000. Des clauses impersonnelles aux constituants phrastiques: quelques axes de grammaticalisation, dans Le paradoxe du sujet, Cahiers de l’ILSL, N°12, 2000, Actes du 9ème colloque de linguistique romane et slave, 25-41.

Bendaace Hind, 2015. L’expression de la référentialité et de la subjectivité dans les constructions à personne zéro en finnois à travers un corpus oral, mémoire de master I, Institut National, des Langues et Civilisations Orientales (InalCO).

Benveniste Emile, 1966. La nature des pronoms, dans problèmes de linguistique générale, Paris: Gallimard.

Berendonner Alain & Sériot Patrick, 2000. Présentation, dans le paradoxe du sujet, Cahiers de l’ILSL, N°12, 2000, actes du 9ème colloque de linguistique romane et slave, 1-7.

Blanche-Benveniste Claire, 2003. Le double jeu du pronom on , P. Hadermann, A. Van Slijcke, & M. Berré, eds., La syntaxe raisonnée, Mélanges de linguistique générale et française offerts à Annie Boone à l’occasion de son 60ème anniversaire, Louvain-la-Neuve, Duculot, 43–56.

Bossong Georg, 1998, Le marquage de l’expérient dans les langues d’Europe, dans Feuillet, Jack (éd.), Actance et valence dans les langues de l'Europe : Typology of Languages in Europe, Walter de Gruyter, 259-346.

Charaudeau, Patrick., 1995. Une analyse sémiolinguistique du discours, dans Les analyses du discours en France, 117, 96-111

Coates Jennifer, 1983. The semantics of the modal auxiliaries, London: Routledge.

Costaouec Denis et Guérin Françoise, 2007. Syntaxe fonctionnelle: théories et exercices, Rennes, Presses Universitaires de Rennes.

Creissels Denis et al. 2015. L’impersonnalité dans les langues de la région sénégambienne, dans Africana Linguistica-vol XXI, 29-86.

Creissels Denis, 2007. Impersonal and anti-personal constructions: a typological approach, MS, University of Lyon, http://deniscreissels.fr

Farrell Patrick, 2005. Grammatical relations, Oxford, Oxford University Press.

Flaux Nelly, 2008. Les pronoms indéfinis en français : une classe à (re)définir, in Travaux de linguistique, 2008/1 (n°56), De Boeck Supérieur, 7-46.

Gaatone David, 1991. Il y’a impersonnel et impersonnel: les contraintes et les finalités de la construction, dans Maillard (éds), 133-138.

Johnsen Laure Anne, 2010. Les pronoms neutres et leur référence à des procès en français parlé, dans Linx, [en ligne], 62-63/ 2010, mis en ligne le 04 décembre 2013, consulté le 23 août 2020. URL http://linx.revues.org/1382.

Kasper Simon, 2008. A comparison of thematic role theories, Marburg University, Accessible enligne sur http://www.uni-marburg.de/fb09/dsa/mitarbeiter/kasper /Magisterarbeit.

Lébikaza Kézié Koyénzi, 1999. Grammaire kabiyè: une analyse systématique, phonologie, tonologie et morphosyntaxe, Rüdiger Köppe Verlag Köln.

Malchukov Andeij & Ogawa Akio, 2011. Towards a typology of impersonal constructions: a semantic map approach, dans Impersonal constructions, Andrej Malchukov et Anna Siewierska (éds), John Benjamins Publishing, 20-56.

Malchukov Andreij & Siewierska Anna (éds), 2011. Impersonnal constructions: A cross-linguistic perspective, John Benjamins Publishing.

Montaut, Annie, 1991, Aspects, voix et diathèses en hindi moderne, Leuven : Peeters Publishers.

Ngalasso-Mwatha Musanji, 2015. Le mot qui tue. L’insulte en gipende, dans L’insulte, Frederico Bravo (éds), Presses Universitaires de Bordeaux, 237-258.

Pali Tchaa & al., à paraître, L’insulte comme une « fausse monnaie verbale » en lama: quand le langage devient un jeu.

Pali Tchaa., 2015a. Pronoms anaphoriques et coréférence en kabiyè, dans Quelle contribution des universités au développement en Afrique?, Gnon Baba (dir), Harmattan, volume II, Actes du Colloque scientifique international de l’Université de Kara, 12-16 mai 2014, 291-309.

Pali Tchaa, 2015b. Types de formes nominales d’adresse et de parenté et contextes à plaisanterie en kabiyè» dans Relations à plaisanterie et développement endogène de l’Afrique, Kodjona Kadanga, Essohanam Batchana, (éds), Presses de l’IRES-RDEC, 179-195.

Prince Ellen F., 2006. Impersonal pronouns in French and Yiddish: Semantic reference vs. discourse reference, B. J. Birner & G. Ward, (eds.), Drawing the Boundaries of Meaning, Amsterdam, John Benjamins, 295–315.

Truan Noami, 2015. Stratégies de contournement de l’adresse et délocution: le tiers du dialogue politique, dans Elis-Echanges de linguistique, Revue des jeunes chercheurs de Paris-Sorbonne, Université Paris Sorbonne, 3(1), 52-71.




DOI: http://dx.doi.org/10.46827/ejals.v3i1.220

Refbacks

  • There are currently no refbacks.


Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution 4.0 International License.

The research works published in this journal are free to be accessed. They can be shared (copied and redistributed in any medium or format) and\or adapted (remixed, transformed, and built upon the material for any purpose, commercially and\or not commercially) under the following terms: attribution (appropriate credit must be given indicating original authors, research work name and publication name mentioning if changes were made) and without adding additional restrictions (without restricting others from doing anything the actual license permits). Authors retain the full copyright of their published research works and cannot revoke these freedoms as long as the license terms are followed.

Copyright © 2015-2018. European Journal of Applied Linguistics Studies (ISSN 2602 - 0254 / ISSN-L 2602 - 0254). All rights reserved.


This journal is a serial publication uniquely identified by an International Standard Serial Number (ISSN) serial number certificate issued by Romanian National Library. All the research works are uniquely identified by a CrossRef DOI digital object identifier supplied by indexing and repository platforms. All the research works published on this journal are meeting the Open Access Publishing requirements and standards formulated by Budapest Open Access Initiative (2002), the Bethesda Statement on Open Access Publishing (2003) and Berlin Declaration on Open Access to Knowledge in the Sciences and Humanities (2003) and can be freely accessed, shared, modified, distributed and used in educational, commercial and non-commercial purposes under a Creative Commons Attribution 4.0 International License. Copyrights of the published research works are retained by authors.