THE אֵשׁ ‘FIRE’ METAPHOR IN THE BOOK OF OBADIAH

George Mbithi Mutuku

Abstract


God’s anger is demonstrated in the book of Obadiah by the use of two metaphors: drink and fire. In this paper, I will analyze the אֵשׁ ‘fire’ metaphor and argue that the אֵשׁ ‘fire’ metaphor representing God’s anger in the book of Obadiah is semantically related to the use of אַף (to be hot-tempered) and חֵמָּה (to inflame) in the prophecies against Esau/Edom. The reason for limiting this study to the prophecies against Edom is because the Prophecy in the Obadiah is specifically directed towards Edom. The pronouncement of this prophecy is in the context of judgment. For that reason, this metaphor fits well among the Kamba community who use a similar metaphor in the contexts of judgment.

 

Article visualizations:

Hit counter

DOI

Keywords


colon, bicolon, tetracolon and Edom

Full Text:

PDF

References


Barton, John. Joel and Obadiah: A Commentary. 1st ed. Louisville: Westminster John Knox, 2001.

Ben Zvi, Ehud. A Historical-Critical Study of the Book of Obadiah. Berlin: Walter de Gruyter, 1996.

Brown, Francis, S.R. Driver, and C.A. Briggs. The Brown, Driver, Briggs Hebrew and English Lexicon: With an Appendix Containing the Biblical Aramaic: Coded with the Numbering System from Strong’s Exhaustive Concordance of the Bible. Peabody: Hendrickson, 2010.

Kohlenberger, John R, and James A Swanson. The Hebrew English Concordance to the Old Testament: With the New International Version. Michigan: Zondervan, 1998.

Kotzé, Zacharias. “A Cognitive Linguistic Methodology for the Study of Metaphor in the Hebrew Bible.” Journal of Northwest Semitic Languages 31, no. 1 (2005): 107-117.

Kotzeʹ, Zacharias. “Humoral Theory as Motivation for Anger Metaphors in the Hebrew Bible.” Text Serial Journal, August 18, 2005

Maalej, Zouhair. “Figurative Language in Anger Expressions in Tunisian Arabic: An Extended View of Embodiment.” Metaphor & Symbol 19, no. 1 (January 2004): 51-75.

McComiskey, Thomas Edward, ed. The Minor Prophets. Vol. 2. 3 vols. Michigan: Baker Book House, 1993.

Renkema, Johan. Obadiah. Leuven: Peeters, 2003.

Seow, C. L. A Grammar for Biblical Hebrew. Rev. Nashville: Abingdon, 1995.

VanGemeren Willem A., New International Dictionary of the Old Testament Paternoster. Michigan: Zondervan, 2003.

Wolde, Ellen van. “Sentiments as Culturally Constructed Emotions: Anger and Love in the Hebrew Bible.” Biblical Interpretation 16, no. 1 (January 2008): 1-24.

Wolff, Hans Walter. Obadiah and Jonah: A Commentary. Minneapolis: Augsburg Publishing House, 1986.


Refbacks

  • There are currently no refbacks.


Copyright (c) 2019 George Mbithi Mutuku

Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution 4.0 International License.

The research works published in this journal are free to be accessed. They can be shared (copied and redistributed in any medium or format) and\or adapted (remixed, transformed, and built upon the material for any purpose, commercially and\or not commercially) under the following terms: attribution (appropriate credit must be given indicating original authors, research work name and publication name mentioning if changes were made) and without adding additional restrictions (without restricting others from doing anything the actual license permits). Authors retain the full copyright of their published research works and cannot revoke these freedoms as long as the license terms are followed.

Copyright © 2015-2018. European Journal of Literature, Language and Linguistics Studies (ISSN 2559 - 7914 / ISSN-L 2559 - 7914). All rights reserved.


This journal is a serial publication uniquely identified by an International Standard Serial Number (ISSN) serial number certificate issued by Romanian National Library. All the research works are uniquely identified by a CrossRef DOI digital object identifier supplied by indexing and repository platforms. All the research works published on this journal are meeting the Open Access Publishing requirements and standards formulated by Budapest Open Access Initiative (2002), the Bethesda Statement on Open Access Publishing (2003) and  Berlin Declaration on Open Access to Knowledge in the Sciences and Humanities (2003) and can be freely accessed, shared, modified, distributed and used in educational, commercial and non-commercial purposes under a Creative Commons Attribution 4.0 International License. Copyrights of the published research works are retained by authors.